Traducción de Ilwis 3.3. Academic


ilwis_33sp.jpg
Los archivos traducidos de Ilwis para esta versión están ubicados en el directorio principal de la instalación, simplemente se copian y se pegan en la ubicación mencionada. En algunos sistemas operativos se necesitan permisos administrativos para esta acción.

Generalmente se encuentran en la siguiente ubicación:
C:\Archivos de Programa\ILWIS 3.3 Academic\ (copiar y reemplazar aquí)

Una vez se tenga el programa traducido en forma completa o con avances importantes, se desarrollará un aplicativo con la versión en español para que pueda ser instalado en forma automática.

Descarga archivos
Los archivos originales en inglés pueden descargarse del siguiente vínculo:

Secciones
Las secciones de la tabla para apoyar en la traducción son las siguientes:

- Nombre del archivo
- Descripción: Anotaciones sobre las partes del software que traduce el archivo.
- Traducción: Paralelo entre la versión en inglés y en español.
- Responsable: El voluntario que se haga responsable de la traducción de un archivo determinado (Nombre y usuario).
- Observaciones: Comentarios o detalles de avance.
- Descargar archivo traducido: Archivo de traducción completa o parcial.

Avances
Traducidos en forma completa: 4 archivos de 41... 9,8%. Puede descargar los avances a Marzo 31 de 2010.
Para colaborar en la traducción puede editar la página, escoger el archivo correspondiente y complementar la información de la tabla. Una vez terminada la traducción se puede anexar el archivo en la sección descargar.


Nombre del Archivo y tamaño
Descripción
Traducción
Responsable
Observaciones
Ver/Descargar archivo traducido

Appforms.eng
13 KB

appforms




COLORS.eng
1 KB
Paleta de colores de Ilwis, los nombres de los matices fueron tomados de:
http://es.wikipedia.org/wiki/Colores_HTML y http://proinf.net/permalink/lista_de_nombres_de_colores
y http://chir.ag/projects/name-that-color/
colors
ilwis09
Traducción completa revisada
(35 líneas)
Algunos nombres fueron de libre adaptación.


CONV.eng
9 KB

conv




Coordsys.eng
3 KB

coordsys




DAT.eng
8 KB

dat




Digitizr.eng
3 KB

digitzr




DOMAIN.eng
3 KB
Opciones de creación, adición, edición y borrado de dominios y de ítems de dominios.
domain
tuxman
Traducción completa revisada (74 líneas).


Drwforms.eng
5 KB

drwforms




DSC.ENG
24 KB

dsc




Editor.eng
6 KB

editor




FILTER.eng
1 KB
Opciones de creación y edición de filtros.
filter
tuxman
Traducción completa revisada (19 líneas).


GeneralPrefForm.eng
3 KB

generalprefform




Georef.eng
3 KB

georef




GEOREF3D.eng
1 KB

georef3d




Graph.eng
3 KB

graph




ILWISGEN.eng
1 KB

ilwisgen




IMPEXP.eng
5 KB

impexp




JoinWizard.eng
3 KB

joinwizard




Layout.eng
3 KB

layout




Mainwind.eng
13 KB

maindwind




map.eng
8 KB

map




mapcalc.eng
2 KB

mapcalc




maplist.eng
1 KB

maplist




Mapwind.eng
4 KB

mapwind




MEN.eng
14 KB
Archivo principal de Idiomas de Ilwis, traduce el menú principal, los íconos del menú y algunos submenús.
men_eng
Ilwis09
Traducción completa revisada
(569 líneas)


OTHEROBJ.eng
1 KB

otherjob




PIXINFO.eng
1 KB

pixinfo




point.eng
1 KB

point




polygon.eng
2 KB

polygon




proj.eng
2 KB

proj




Represen.eng
2 KB

represen




Sample.eng
1 KB

sample




Script.eng
1 KB

script




segment.eng
2 KB

segment




smce.eng
5 KB

smce




stereoscopy.eng
2 KB

stereoscopy




Symbol.eng
1 KB

symbol




TabelWizard.eng
3 KB

tabelwizard




Table.eng
7 KB

table




tbl.eng
4 KB

tbl




Userint.eng
2 KB

userint



.